petunjuk:Harap ingat alamat situs terbaru situs ini:araba10.com!Menanggapi seruan nasional untuk bertindak membersihkan Internet, situs ini telah membersihkan semua novel yang melibatkan pornografi, sehingga banyak buku menjadi bingung.,Jika Anda membuka link tersebut dan ternyata itu bukan buku yang ingin Anda baca, silakan klik ikon pencarian di atas untuk mencari buku tersebut lagi.可,Terima kasih atas kunjungan anda!
Yun Yanlan 50Jutaan kata 353757Orang-orang telah membaca serialisasi
《totomacau》
Putra seorang yang baik harus belajar cara membuat bulu; putra seorang busur yang baik harus belajar cara membuat pengki; pengemudi pertama harus melakukan yang sebaliknya, dan kereta harus berada di depan kuda. Ketika seorang pria mengamati ketiga hal ini, dia dapat bertekad untuk belajar.
Laki-laki dan perempuan tidak duduk bersama, memakai yong dan sorban yang berbeda, dan tidak mengajar secara langsung. Kakak ipar dan paman saya tidak tahu bagaimana cara bertanya, dan ibu saya tidak mencuci pakaian mereka. Ucapan luar tidak masuk dalam bungkusan itu, dan ucapan batin tidak keluar dari bungkusan itu.
Deng Ai tergagap dan dipanggil Ai Ai. Raja Wen dari Dinasti Jin berkata: "Qingyun Ai Ai, pasti berapa banyak Ai?" Dia berkata kepadanya: "Burung phoenix itu seperti burung phoenix, jadi ia adalah burung phoenix."
Di awal kematian, sang majikan menangis, saudara laki-lakinya menangis, dan para wanita menangis. Setelah menata jenazah, anak laki-laki duduk di sebelah timur. Ayah, saudara laki-laki dan anak menteri berdiri di sebelah timur. Ada orang-orang biasa yang menangis di aula di utara. Wanita itu sedang duduk di sebelah barat dan saudara perempuan dari golongan dalam berdiri di barat. Istri dari golongan luar memimpin klan luar untuk menangis di aula utara. Pada saat pemakaman seorang pejabat, majikannya duduk di sebelah timur dan majikannya duduk di sebelah barat. Jika suami menyuruh isterinya, ia akan duduk, jika tidak, keduanya akan berdiri. Pada pemakaman seorang sarjana, nama keluarga ayah, saudara laki-laki, dan anak laki-laki majikan semuanya duduk di timur, dan nama keluarga bibi, saudara perempuan, dan anak laki-laki ibu rumah tangga semuanya duduk di barat. Setiap kali ada mayat ditemukan menangis di dalam kamar, pemiliknya akan memegang selimut dengan kedua tangannya dan menangis.
Zong Shilin dari Nanyang berada pada waktu yang sama dengan Wei Wu, tetapi dia sangat memperhatikan karakternya dan tidak memiliki persahabatan apa pun dengannya. Ketika Wei Wu menjadi Sikong dan bertanggung jawab atas urusan istana, dia dengan tenang bertanya kepada Zong: "Bolehkah saya menyerahkannya?" Dia menjawab: "Ambisi pohon pinus dan cemara masih ada." Setiap kali saudara laki-laki Kaisar Wen membangun pintu, mereka akan beribadah di bawah tempat tidur sendirian.
Karena Jenderal Wang memberontak, siapakah gadis tentara Dun itu? Kaisar Ming dari Dinasti Jin, dengan bakat heroik dan militernya, masih mengkhawatirkan satu sama lain. Ia mengenakan sumpit, menunggang kuda, dan cambuk emas untuk mengamati situasi militer. Tak lebih dari sepuluh mil jauhnya, ada seorang tamu, seorang nenek, yang tinggal di sebuah toko dan berjualan makanan. Kaisar terkejut dan berkata kepada neneknya: "Wang Dun mengerahkan pasukannya untuk memberontak dan merugikan orang-orang yang setia dan baik. Istana ketakutan dan negara khawatir. Oleh karena itu, dia bekerja keras pagi dan malam, saling mengawasi dengan matanya. , takut tanda-tandanya akan terungkap dan dia akan merasa malu. Pada hari pengejaran, "Nenek, aku akan menyembunyikannya." Lalu dia pergi bersama neneknya. Ketika kamp Xing Dun keluar dari kamp, sersan itu berkata, “Ini sangat manusiawi!” Dun Wo tergerak dan berkata, “Ini pasti budak Huang Xianbei!” memikirkannya bermil-mil jauhnya, dan pengejarnya bertanya karena Dia bertanya kepada neneknya, "Tidakkah kamu melihat seorang pria berjanggut kuning menunggang kuda untuk menghindari kejahatan ini?" Nenek berkata, "Sudah lama sekali dia tidak pergi , dan dia tidak dapat kembali." Maka orang yang menunggang kuda itu berhenti dan berbalik.
Saat Zhuge Liang mengunjungi Weibin, Guanzhong terkejut. Kaisar Ming dari Wei sangat takut dengan perang antara Raja Xuan dari Jin, jadi dia mengirim Xin Pi sebagai komandan tentara. Setelah Raja Xuan dan Liang bertemu Wei, Liang berangkat untuk memikat dan menipu segala penjuru. Raja Xuan sangat marah dan ingin membalas dengan pasukan besar. Liang mengirim seorang mata-mata untuk melihatnya dan berkata: "Ada seorang lelaki tua yang dengan tegas bertarung dengan kapak kuning. Ketika tentara sudah terbentuk, tentara tidak bisa keluar." Liang berkata: "Ini harus diatur oleh Xin."
《totomacau》Semua konten berasal dari Internet atau diunggah oleh netizen. hanya mempromosikan novel dari penulis aslinya. Semua teman buku dipersilakan untuk mendukung dan mengumpulkan《totomacau》bab terbaru。