petunjuk:Harap ingat alamat situs terbaru situs ini:araba10.com!Menanggapi seruan nasional untuk bertindak membersihkan Internet, situs ini telah membersihkan semua novel yang melibatkan pornografi, sehingga banyak buku menjadi bingung.,Jika Anda membuka link tersebut dan ternyata itu bukan buku yang ingin Anda baca, silakan klik ikon pencarian di atas untuk mencari buku tersebut lagi.可,Terima kasih atas kunjungan anda!
Xiang Jingtong 281Jutaan kata 768032Orang-orang telah membaca serialisasi
《slot138》
Xie Gong memelihara seorang pelacur di Dongshan, dan teks singkatnya berbunyi: "Jika kamu meletakkan batu di tempatnya, batu itu akan keluar. Bahkan jika kamu berbagi kegembiraan dengan orang lain, kamu juga harus berbagi kesedihan dengan orang lain."
Wang Weijun berkata: "Anggur menarik orang ke tempat terbaik dengan sumpit."
Wang Shangshu Huichang memandang istri Wang Youjun dan bertanya: "Apakah mata dan telingamu terasa jahat?" Dia menjawab: "Rambut putih dan gigi tanggal adalah milik tubuh. Adapun mata dan telinga, sedangkan bagi para dewa, apakah itu milik tubuh? terpisah dari manusia?"
Kematian kaisar disebut runtuh, pangeran disebut mati, pejabat besar disebut mati, ulama disebut sial, dan rakyat jelata disebut mati. Di tempat tidur disebut mayat, dan di peti mati disebut peti mati. Burung yang berbulu dikatakan turun, dan burung yang berkaki empat dikatakan ternoda. Bandit yang mati disebut tentara.
Xie Ji dan yang lainnya membahas kelebihan dan kekurangan hutan bambu. Xie Gongyun berkata: "Pada awalnya, nenek moyang kita tidak mengkritik tujuh orang bijak."
Raja Wen dari Dinasti Jin menyebut Ruan Sizong sangat bijaksana, dan setiap kali dia berbicara dengannya, kata-katanya terlalu luas dan tidak masuk akal, tidak seperti manusia.
Raja suatu negara tidak mempunyai nama menteri-menterinya dan istri-istrinya, para pejabat tidak mempunyai nama-nama menterinya dan keponakan-keponakannya, dan para ulama tidak mempunyai nama-nama selirnya. Putra seorang pejabat senior tidak berani menyebut dirinya "Yu Xiaozi"; putra seorang pejabat senior tidak berani menyebut dirinya "pewaris" atau memiliki nama yang sama dengan pangeran. Jika Anda meminta pelayan Anda untuk menembak, tetapi mereka tidak bisa, maka Anda akan mengucapkan selamat tinggal dan berkata: "Ada orang yang khawatir kehilangan gajinya." Saat melayani seorang pria, tidak sopan menjawab tanpa memandangnya.
Lu Jiyi pergi ke Wang Wuzi. Wuzi meletakkan beberapa sekam keju dendrobium di depannya dan menunjuk ke arah Lu, berkata: "Bagaimana Qing Jiangdong bisa mengalahkan ini?" Lu Yun berkata: "Ada ribuan mil sup kental, tapi tidak ada garam dan kuping kedelai!"
《slot138》Semua konten berasal dari Internet atau diunggah oleh netizen. hanya mempromosikan novel dari penulis aslinya. Semua teman buku dipersilakan untuk mendukung dan mengumpulkan《slot138》bab terbaru。