petunjuk:Harap ingat alamat situs terbaru situs ini:araba10.com!Menanggapi seruan nasional untuk bertindak membersihkan Internet, situs ini telah membersihkan semua novel yang melibatkan pornografi, sehingga banyak buku menjadi bingung.,Jika Anda membuka link tersebut dan ternyata itu bukan buku yang ingin Anda baca, silakan klik ikon pencarian di atas untuk mencari buku tersebut lagi.可,Terima kasih atas kunjungan anda!
Xiahou Liaoyuan 753Jutaan kata 735414Orang-orang telah membaca serialisasi
《mpogacir》
Siapapun yang meninggalkan busurnya hendaknya meregangkan busurnya untuk memelihara urat-uratnya dan mengendurkan busurnya untuk memelihara tanduknya. Tangan kanan memegang seruling, dan tangan kiri memegang seruling. Kehormatan dan penghinaan. Jika tuan rumah memuja, maka tamu akan kembali dan beribadah. Tuan rumah menerimanya sendiri, dan tamu mengambil alih dari kiri. Penduduk desa dan tamu bergabung, lalu menerimanya. Orang yang memasukkan pedang ada di sebelah kiri. Siapa pun yang ikut berperang harus menggunakan tombaknya di depan dan bilahnya di belakang. Mereka yang maju dengan tombak dan tombak akan marah di hadapan mereka.
Zhi Daolin dan Xu Peng semuanya adalah pemimpin Wang Zhai di Kuaiji. Zhi adalah seorang penyihir dan Xu Weidu berbicara. Cabang-cabangnya menuntun pada satu kebenaran, dan hati tak pernah lelah berdiam diri. Sulit untuk mengirim seseorang pergi, jadi semua orang menari. Namun keduanya sama-sama menyayangkan kecantikan kedua keluarga tersebut tanpa memperdebatkan alasan mereka.
Mi Heng diturunkan menjadi pejabat drum oleh Wei Wu, dan dia mencoba drum pada paruh pertama bulan pertama. Pohon hengyang bercampur dengan pancaran sinar matahari, dan terdengar suara emas dan batu di dalam jurang. Kong Rong berkata: "Kamu bersalah atas kejahatan yang sama seperti Xu Mi, tetapi kamu tidak dapat menciptakan impian seorang raja." Wei Wu merasa malu dan memaafkannya.
Saudara Wu Daozhu dan Fuzi tinggal di Kabupaten Danyang. Belakangan, dia menemui kesulitan dengan ibu, anak dan istrinya, serta menangis siang dan malam. Kalau dipikir-pikir, para tamu berduka dan berteriak berduka, dan orang-orang yang lewat menitikkan air mata. Han Kangbo adalah seorang Danyang Yin pada saat itu, dan ibunya Yin ada di daerah tersebut. Setiap kali dia mendengar Er Wu menangis, dia akan selalu merasa sedih. Dia berkata kepada Kang Bo: "Jika Anda adalah pejabat terpilih, Anda harus menjaga orang ini dengan baik." Kang Bo juga sangat mengenal satu sama lain. Han Hou kemudian menjadi Menteri Kementerian Personalia. Wu yang agung tak terhindarkan dalam duka, dan Wu muda menjadi hebat.
Yin Jingzhou memiliki pengetahuan dan menulis puisi, seperti permainan lambat Shu Xi. Yin mengira dia berbakat dan berkata kepada Wang Gong: "Sudah waktunya untuk melihat artikel baru, yang sangat mengesankan." Saat Wang membacanya, Yin tertawa tak terkendali. Ketika raja melihat hal ini, dia tidak tersenyum atau mengatakan suka dan tidak suka, tetapi hanya mengungkapkan keinginannya. Yin kecewa.
Han Kangbo berusia beberapa tahun, dan keluarganya sangat miskin. Selama cuaca dingin yang parah, dia berhenti menjadi biksu. Ibunya, Nyonya Yin, membuatnya sendiri dan meminta Kang Bo untuk mengambil setrika. Dia berkata kepada Kang Bo: "Mari kita lihat sumpitnya dan buat yang baru." tidak perlu kembali ke yang pertama." Kata Ibu. Tanya kenapa? Jawabannya: "Apinya ada di setrika dan gagangnya panas. Sekarang sumpitnya ada di bagian bawah setrika, bagian bawahnya juga harus hangat, jadi tidak perlu telinga." dan tahu bahwa itu adalah perkakas nasional.
Ketika para pangeran melihat kaisar, mereka memanggilnya menteri atau hou. Ketika dia berbicara kepada rakyat, dia menyebut dirinya seorang duda. Ketika dia berpakaian garang, dia memanggilnya Shizigu. Sebelum mempersembahkan kurban, urusan dalam disebut anak berbakti dan Hou X, dan urusan luar disebut cicit dan Hou X. Kematian dikatakan mati, dan kesembuhan dikatakan kesembuhan seseorang. Setelah dia dimakamkan, dia bertemu dengan kaisar dan berkata, "Lei Jian." Nama anumerta adalah Lei.
Istri Wang Hun, putri dari keluarga Langxie Yan. Ketika raja menjadi gubernur Xuzhou, setelah penghormatan selesai, para jenderal raja memberikan penghormatan. Para penonton berkata: "Para pangeran, jenderal, dan rakyat negara, yang merupakan pengantin, mungkin tidak punya alasan untuk membayarnya. hormat." Wang Naizhi. Wu Zi berkata bahwa jika ayahnya tidak membungkuk padanya, itu bukan suatu kesopanan, jadi dia mungkin bukan pasangan; jika dia tidak membungkuk padanya, dia akan disebut selir. Malu Yan. Karena keluarga itu mahal, saya tidak pernah berani pergi.
《mpogacir》Semua konten berasal dari Internet atau diunggah oleh netizen. hanya mempromosikan novel dari penulis aslinya. Semua teman buku dipersilakan untuk mendukung dan mengumpulkan《mpogacir》bab terbaru。