petunjuk:Harap ingat alamat situs terbaru situs ini:araba10.com!Menanggapi seruan nasional untuk bertindak membersihkan Internet, situs ini telah membersihkan semua novel yang melibatkan pornografi, sehingga banyak buku menjadi bingung.,Jika Anda membuka link tersebut dan ternyata itu bukan buku yang ingin Anda baca, silakan klik ikon pencarian di atas untuk mencari buku tersebut lagi.可,Terima kasih atas kunjungan anda!
Huangfu Jianjun 543Jutaan kata 659006Orang-orang telah membaca serialisasi
《bacot138》
Ketika Yuan Shao masih muda, dia pernah mengirim orang untuk melempar pedang ke Wei Wu di malam hari, tapi dia tidak melempar sumpit. Wei Wu Kui Zhi, dia pasti lebih tinggi nanti, karena dia sedang berbaring di tempat tidur. Pedang itu setinggi buahnya.
Meng Xianzi Gui tidak senang di daerah itu, dan dia tidak bisa masuk istana kekaisaran. Sang Guru berkata: "Menunjukkan putramu akan membuatmu setara dengan orang lain!"
Para sarjana Konfusianisme akan saling bercerita ketika mereka mendengar hal-hal yang baik, dan menunjukkannya satu sama lain ketika mereka melihat hal-hal yang baik. Hal pertama yang membawa kehormatan dan gelar bagi satu sama lain adalah bahwa mereka akan bertemu satu sama lain di saat-saat sulit. Tidak ada tindakan apa pun yang dia lakukan.
Ketika Bian Wenli bertemu Yuan Fenggao, dia kehilangan pesanannya. Feng Gao bertanya: "Yao mempekerjakan Xu You di masa lalu, dan wajahnya tanpa ekspresi. Mengapa kamu membalikkan pakaianmu?" Wenli menjawab: "Ketika Dinasti Ming pertama kali datang, kebajikan Yao tidak terlihat jelas, jadi dia dipertimbangkan seorang paria dengan membalikkan pakaiannya."
Semua orang Ruan bisa minum. Keluarga Zhongrong Zhizhi berkumpul dengan santai. Mereka tidak lagi minum dari cangkir biasa, tetapi mengisi guci besar dengan anggur. Terkadang sekelompok babi datang untuk minum, mereka langsung menuju meja dan minum bersama.
Fu, putra kedua Yang Sui, adalah pria berbakat yang langka, dan dia memiliki hubungan yang baik dengan Xie Yishou. Dia mencicipi Xie Xu tetapi tidak memakannya. Lalu Wang Qi dan Wang Jian datang. Karena mereka tidak mengenal satu sama lain pada awalnya, raja pergi ke perjamuan tanpa berkata apa-apa dan ingin melepaskan domba-dombanya. Domba tidak sedang melihat ke arah domba, tetapi kakinya menginjak tanah, dan ia bernyanyi dan menatap dengan bebas. Setelah Xie dan Wang Xuhanwen berbicara beberapa patah kata, mereka juga berbicara tentang hadiah dari domba tersebut. Setelah beberapa saat, kedua raja itu tidak diperbolehkan makan, tetapi domba-domba itu tidak punya waktu untuk makan. Domba tidak merespon dengan baik, tetapi mereka makan banyak dan kemudian mundur setelah makan. Jadi kesulitan tetap ada satu sama lain, dan kebenaran domba tidak dapat dipertahankan. Zhiyun berkata: "Mereka yang setia tidak dapat mematuhi perintah, dan Tiongkok masih kosong."
Tuan Gaiyuyuer. Alat berkabung adalah alat rasa malu bagi seorang pria, hal itu dapat dilakukan dalam satu atau dua hari, tetapi seorang pria tidak dapat melakukannya. Pakaian berkabung itu seperti milik anak laki-laki saudara laki-laki, yang seperti anak laki-laki, karena digiring masuk; jika adik iparnya tidak memakai pakaian, dia mendorongnya; jika pakaian bibinya tipis, maka pakaian itu tebal karena itu Terima aku. Jika Anda makan di samping orang yang sedang berduka, Anda tidak akan merasa kenyang.
Siapapun yang meninggalkan busurnya hendaknya meregangkan busurnya untuk memelihara urat-uratnya dan mengendurkan busurnya untuk memelihara tanduknya. Tangan kanan memegang seruling, dan tangan kiri memegang seruling. Kehormatan dan penghinaan. Jika tuan rumah memuja, maka tamu akan kembali dan beribadah. Tuan rumah menerimanya sendiri, dan tamu mengambil alih dari kiri. Penduduk desa dan tamu bergabung, lalu menerimanya. Orang yang memasukkan pedang ada di sebelah kiri. Siapa pun yang ikut berperang harus menggunakan tombaknya di depan dan bilahnya di belakang. Mereka yang maju dengan tombak dan tombak akan marah di hadapan mereka.
Di Dinasti Barat, Zhuge Hong jarang memiliki reputasi yang baik. Dia sangat dihargai oleh Wang Yifu, dan komentar-komentar kontemporer juga menggunakan dia untuk meniru raja. Belakangan, dia difitnah oleh pihak klan ibu tiri dan dituduh sebagai pengkhianat. Akan pindah jauh, murid teman saya Wang Yifu datang menemuinya dengan kereta. Hong bertanya: "Mengapa istana kekaisaran memindahkan saya?" Wang berkata: "Yan Qing Kuang memberontak." Hong berkata: "Jika Anda memberontak, Anda harus dibunuh. Mengapa Anda memindahkan Kuang?"
《bacot138》Semua konten berasal dari Internet atau diunggah oleh netizen. hanya mempromosikan novel dari penulis aslinya. Semua teman buku dipersilakan untuk mendukung dan mengumpulkan《bacot138》bab terbaru。